Those of you who follow Benny’s blog and his Rubaiyat blog know that he has been working on a new translation of the Rubaiyat. It is now complete and includes fifty water-color illustrations by Benny.
What is the secret of the astounding success of Omar Khayyam? Was it because he made a philosophy of wine, advocating, ‘Eat, drink and be merry’? Or was it mystic wine?
This colour plate does not find place in the book.)
For those who are interested in Omar Khayyam my version shall certainly resonate as true to the original. Imagine the pleasure of reading him for the first time? Eight hundred years later you can relive the pleasure his quatrains first produced among his readers.
“In the ten sections of his book, Benny Thomas has composed his own Khayyāmasque quatrains covering most of the central and salient features of Khayyāmian themes. Whether it is in the chapter titled “Cup of Wine” or “Love Feast,” the essence of Omar Khayyām’s Rubā‘iyyāt is echoed in the poems of Benny Thomas. For those interested in a mystical reading of Khayyām’s quatrains, this collection of poems provides an invaluable insight…” (Selected from the Foreword by Prof. Mehdi Aminrazavi the author of The Wine of Wisdom.)